안녕 게이들, 간단한 요리 정보글을 써보려고 하는 쿼티킴이야.
일본요리를 위주로 글을 쓸 것 같은 사람이니 일본 문화에 대해 거부감이 있는 사람은
살포시 뒤로가기를 눌러도 좋을 것 같네.
쿠시카츠는 한국어로 직역하자면 꼬치까스야.
나무꼬치에 재료들을 끼워놓고 튀김 옷을 입혀 튀긴 뒤 소스에 찍어먹는 음식.
カツ라는 일본어는 카츠레츠, 곧 커틀릿을 뜻하는데 우리가 생각하는 돈까스의 그 까스야.
쿠시카츠의 본 고장인 관서지방(특히 오사카)에서는 쿠시카츠(串カツ)라는 표현을 많이 쓰고
도쿄를 위시한 관동지방에선 쿠시아게(串揚げ)란 표현을 쓰지. 번역하면 꼬치튀김이야.
돈까스를 돼지고기 튀김이냐 돈까스냐 라고 읽는 차이고.
생각보다 이런곳에 프라이드 부리는 관서 사람들이 꽤 있다고 해.
또, 스타일이 달라서 쿠시카츠는 입자가 고운 빵가루를 쓰고
쿠시아게는 돈까스마냥 입자가 거친 빵가루를 쓰기도 해.
B급 음식의 메카인 나고야에선 관서식 쿠시카츠를 미소 된장에 담가 팔기도 해.
나고야는 미소가 유명하거든. 다음 글에서 쓸 수 있으면 써 볼게.
신세카이의 쿠시카츠 다루마, 일본에서 처음 쿠시카츠를 만든 곳.
보이는 것처럼 양배추와 소스가 스테인레스통에 담겨져 있지?
오사카 사람들은, 튀김에 묻어있는 기름이 계속 소스에 섞여 고소한 맛을 낸다고 생각해. 사실인지는 모르겠지만.
그래서 그 테이블에 앉았던 모든 손님들은 똑같은 소스를 공유해서 먹는거야.
그래서 위생상의 이유로 한 번밖에 못 찍게 하는거지. 입을 댄 꼬치를 다시 찍으면 침이 묻어나오는 거나 다름없으니까.
또, 처음 가 본 사람들은 테이블에 있는 소스통에
기름이 둥둥 뜨는 걸보고 '한국 사람이라 혐한하나?' 생각할 정도로 놀랄 수도 있는데.
괜찮아. 원래 그런거니까. 오히려 그런 걸 노리고 기름을 일부러 약간 집어넣는 가게도 있어.
아무튼 가게에선 위생을 위해 '二度漬け禁止!!'라는 문구를 많이 볼 수 있어.
두 번 찍기 금지라는 뜻인데. 가서 몰래라도 두번 찍지 말자. 한국인 좋은 이미지는 우리가 만들어야지..
가끔 몰래 두 번 찍는 한국 사람들 가게 주인한테 엄청나게 혼나.
소스가 모자랄 때는 저기 있는 양배추를 이용해서 소스를 떠서 소스솔마냥 사용하자.
또, 입가심용으로 가끔 소스에 찍어서 먹으면 맛있어. 물론 양배추도 두 번 찍어서 먹지 말자.
쿼티킴
칭찬 고마워 !! 힘낼게 :)
달 전 전역
김센세
나는 안주발 세우는 놈이라 10개갖곤 택도 없었기에..ㅋㅋㅋ
달 전 전역
김센세
불행인
김센세
띠리라리로
김센세
엄청나게 먹어재꼈는디... 취향차이니까 이 글에 공감을 못할수 있는건 당연하지만!
아이 맛있게 느꼈다면 좋았을 걸 조금은 아쉽기도 하넹 ㅠㅠ
ㄱㅆㅅㅂㅌ
돌아가기 바로전날 알고 우러따...
김센세
아침 일찍 나가면 도둑시장이라고 해서 정말 출처를 모르는 물건들을 파는 노점상 무리들을 볼 수있어.
개 쫄림..