한글은 위대하다...그냥 존나 위대하다
그 어렵다는 한국말을 발음 그대로 쓰고 발음 그대로 읽을수 있다
영어도 가끔 찐빠가 난다 예를 들면
내 친구 중에 nathan 이란 친구가 있었다
이놈이 자기 이름 발음 알려주지 않는 이상 시박 자기 이름이
네이든으로 발음해야하는지 나단인지 네이쓴 인지 네이단인지 나산 인지
개판이다
그래서 한글찬양!!!
허나 요새 꼴뵈기 싫은게 있다
바로 “바라” 하고 “바래”
한국인들 전부다 바래 라고 하지 바라 라고 발음하는 놈은 없다
“난 네가 잘되길 바라” 이게 표준어다
근데 실생활에서 끝에 “잘되길 바라” 라고 “바라” 라고 발음하는 얼빠진 놈은 없다
즉 글은 이래쓰고 발음은 다르게 하는 뭐 개같은 짓거리인지 모르겠다
좋은 한글을 몇몇 국어학자 놈들이 이상한 걸로 예외만들어 빡치게 하는게 참을수 없다
제목 | 글쓴이 | 추천 수 | 날짜 |
---|---|---|---|
중고거래 과세 뉴스 오피셜 43 | 익명판 | 30 | 5 분 전 |
성인방송 뛰어든 중국 미녀 변호사…"월급 4배 벌어" 20 | 이타헨아잉 | 20 | 5 분 전 |
[속보] 라인야후CEO "네이버 위탁 순차적 종료…기술독립... 80 | 엄복동 | 40 | 10 분 전 |
엘베 검사하는 개붕이 이직했다 90 | 미칠듯사랑했던기러기 | 45 | 12 분 전 |
내 인생 역대 초보운전 레전드 26 | 로미오네 | 47 | 20 분 전 |
ㅆㄷ)고백에 성공한 소년 16 | 장트러블맨 | 32 | 21 분 전 |
귀여운 족제비.gif 26 | BlackWolfStudio | 34 | 21 분 전 |
현시점 ㄹㅇ 미쳤다는 신규 Ai 성능 근황 47 | 기여운걸조아하는사람 | 45 | 21 분 전 |
이동진의 혹성탈출 신작 한줄평 44 | 제갈금자 | 35 | 21 분 전 |
정우성 "우리가 가진 것을 난민들 하고 나누자는 거다&q... 132 | usuusi | 80 | 25 분 전 |
한화 이기면 평생 완장한다 병신ㅋ 20 | Blacky | 45 | 25 분 전 |
여보, 나 우리 소윤이 돌잔치 하는 것만 보고 눈 감고 싶어 36 | 추천요정이여름 | 56 | 25 분 전 |
퇴사하는날 사장한테 도둑놈 소리 들었음ㅋㅋㅋ.jpg 18 | 닉네임변경01 | 42 | 29 분 전 |
포브스 선정, 2023 대한민국 유튜버 파워 랭킹 TOP 100 142 | 추천요정이여름 | 42 | 39 분 전 |
[속보] 의료공백 장기화에 '초강수'…외국 의사면허... 115 | 분뇨조절장애 | 116 | 45 분 전 |
짱구는 못말려 제작사에서 한국만을 위해 만들어준 애니 오프닝 19 | 김츼 | 66 | 1 시간 전 |
너무 낮은 몸값에 충격.jpg 56 | 뭐라해야하냐 | 100 | 1 시간 전 |
대한민국에서 돈 벌기 존나 쉬운 이유 119 | 캥거루나라코알라공주 | 173 | 1 시간 전 |
레이를 소나타로 바꿔오라는 여친 120 | 에어부산 | 88 | 1 시간 전 |
스파이더맨으로 인해 생겨난 물건 27 | homi | 51 | 1 시간 전 |
개드립은처음입니다
이것바라
https
봐라 새끼야 봐라!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
여자는자슴감남자는자진감
진정하길 바라
개드립은처음입니다
섹스바라
울트라킹왕짱
짜장면이 그랫엇다. ㅎㅎㅎ 먼짓거린지 시발럼들
닉변가능한가
아재 아재 바라아재
의미있는닉네임
네가 를 니가 로 발음하는 경우는 어떰?
꿜꿜
? 인종차별 밴입니다
밥짓기 귀찮아
상대방이 흑인이면 둘다 맞는 표현이기 때문에 중의어임
대왕오징어
바래 = (색이) 바래다
다른 이유가 있음
헬반도취준사탄
동음이의로 하면되지 않음? 국어사전에도 1.~~뜻 2.~~뜻 이런식으로
대왕오징어
동음이 아닌데 어떻게 동음이의어가 되겠냐 기본형부터 바라다 바래다 이런데
헬반도취준사탄
아 기본형이 다르네 참
비회원
자장면 짜장면 처럼 그런게 한두갠가 국어원 사람들 다 죽고나면 사람들이 흔히 쓰는 표현으로 수정되겠지
동음이의어 들이미는 빡대가리는 지금 뛰어내려라 먹는배랑 타는배랑 몸뚱이배랑 ㅅㅂ
레벨더높아너보다
ㅇㅇ 나중에 개선되긴 하지만 너무오래걸림
너무의 경우도 긍정적인 의미의 문장에서는
매우로 바꿔서 써야했는데 지금은
너무+긍정문도 표준어로 바뀜.
쯍찅쮸
그렇게 화내지 말고 아줌마 이것좀 바라
독고무영
이것좀 만져 바라
드높은 천상물반도
바 밤바.
밤 으로만든.
바 밤바.
외로워
바 : 김제동이는
밤 : 한대 맞아야
바 : 정신차린다~~!!!
여자세상
우리 개붕이는 삼행시 할 줄 모르노~~
돌도사
보 석바
석 기시대
바 밤바
드높은 천상물반도
누 가바
가 만보니...
바 밤바.
헬반도취준사탄
별 난바
난 사실
바 밤바
도마뱀꼬리
책에 바라
버드맨
한국어에 중의어 되게 많은데 이것도 그냥 바라 - 바래 뜻 합쳐버리면 안되나
어차피 문맥상 의미 해석은 다 될텐데
그란
닭도리탕은 일본말 도리에서...(중략)...그러므로 닭볶음탕이라고 불러야 맞습니다.
역대급 병신짓이었다 ㄹㅇ
비회원
이게 왜 역대급 병크였냐면 당시 인터넷 깔리고 병림픽하면서 도리는 일본어로 새 아님? 닭도리탕은 새새탕임?
이러면서 애들끼리 병신짓하고 노는거를 인터넷 기자가 올리고 그걸 국립 국어원이 진지하게 받아친 경우임
요즘들어 방송에서 닭도리탕이 과연 우리말 도리치다에서 나온거 아니냐면서 요리사들이 닭볶음탕 잘못된 단어라고 주장하는중
비슷한 예시로 님아가 있겠네 아는 상대를 낮춰부르는 말이니까 사용하지 마세요라는 주장을 국립 국어원님이 하셨지
그란
ㅇㅇ 그래서 역대급 병신짓ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여자세상
근데 이미 강압적 "순화"가 너무 많이 일어나서 닭볶음탕도 용례가 엄청 늘어남..
번만참자
볶음이면 볶음이고 탕이면 탕이지 볶음탕이라는 신메뉴 만들어내신 탁상행정
독고무영
바라 좀 이상함
김유연
발음 그렇게 한다고 표준어 바꿔야한다는 논리면ㅔ ㅐ 는 30년전에 통일됐을껄
짜장면 닭도리탕처럼 강짜부리는경우는 쉴드칠게 못되지만
바라 같은경우는 한국어 기초 문법의 문제임
킴취마시써요
당신의 뜻대로 되길 바랍니다..?
GodKimchi
난 니가 좆되길 바래
닉네임변경46
우담바라
qwertyyy
설겆이도 설거지로 바꾸는데 바라는 왜 바래로 안바꿈
김유연
설거지 논쟁은 이거랑 전혀 다른문제임
과거에 설겆이라고 표기했던건 옛날 한국어에 설겆다 라는 용언이 존재했기때문임
설겆이는 설겆다에서 파생된 명사형 이라는 논리였음
그런데 설겆다가 사어로 판정받아서 소리나는대로 설거지로 쓰기로 한거지
바라 바래와는 전혀다름
번만참자
하다 해와는 뭐가 다름?
차단기능을돌려달라
그건 ㅕ 불규칙 활용임
하여라 = 해
보라뚱이
바라다를 바래다로 발음하게 되면 바뀜
이건 승질낼게 아닌데 혼자 풀발하네
이거나머겅ㅗ
지가 못 배운걸....
가저우크
바라다 의 어간 바라-에 종결어미 -아 가 붙어 축약형 바라 가 된 거라 아무 문제 없고, 니 주변에 없다고 바래로 고쳐야해!! 하는 게 더 저급한 논리임. 문법적으로 바라가 맞는데 남들 다 바래로 쓰니까 바래로 고치자라는 의견은, 바라(바래)의 용례 말고도 자장면->짜장면과 같이 국어원에서 관심 갖고 표준어로 순화하는데, 자장 짜장은 단일 형태소라서 형태 바꿔도 큰 문제 없지만 바라를 바래로 바꾸는건 어간 어미 형태소 결합의 법칙 자체를 흔드는 거라 쉽지 않음. 걍 전문지식없이 찡찡대는 건 개돼지들이랑 다를 바가 없음
PoE
추천해요~
켄트지
몰랐던정보추
德板王
걍 예외로 넣고 넘어가면 되지 예외 없는 언어가 어딨냐? ㅅㅂ 언중의 직관적 언어관을 개돼지취급은....
가저우크
‘언중’을 누가 정할 수 있죠? 표준어를 쓰는 사람? 전국민? 전자로 정한다면 완벽히 표준어를 구사하는 사람이 있긴한가요? 후자로 정한다면 전국민의 언어생활을 고려할 수는 있구요? 그냥 예외로 넣고 넘어가면 된다면 “나는 남자를 여자라고 발음해야지!”라는 개또라이 새끼가 유튜버가 돼서 인기 쟁이가 돼서 남자를 여자라고 부르는 문화가 생기면 이것도 인정할건가요?
德板王
극단적인 예 들고와서 허수아비 패는 건 반박으로 안쳐줌 ㅅㄱ해라
가저우크
ㅠ
여자세상
근데 하다도 하-에 -아/어가 붙어서 해가 됐는데
하다처럼 예외로 분류하면 바라 문제 해결되는 거 아냐?
가저우크
하다의 하-는 중세국어부터 지 혼자 활용할 때 특이한 속성을 가지는 예여서 예외적으로 봐왔습니다. 대표적으로 하다, 가다, 사다 와 같이 같은 형태인 어간을, ~야 한다로 활용하면 해야 한다, 가야한다, 사야한다로 어간 형태가 바뀌기도 하고, 중세에선 어미의 형태를 바꾸는 용언이기도 했습니다. 그런데 1933년에서야 한글 맞춤법에 대한 논의가 진행됐는데, 중세부터 이어져 오던 것들을 한 순간에 현대의 문법학자가 바꾸는 것은 그리 쉽지 않죠. 문법은 항상 공시적 측면과 통시적 측면을 함께 봐야 합니다. 물론 비전공자들이 둘 중 하나만 제대로 보기도 어렵지만요