개드립

즐겨찾기
최근 방문 게시판

"'어벤져스3' 오역? '엔드게임' 의도해 일부러 그렇게 번역한 것" (박지훈)

다운로드.jpg

 

당시 박지훈 번역가는 '스타뉴스'와의 인터뷰를 통해 자신의 오역 논란에 해명했는데요. 그는 "가망이 없다"라고 번역한 것에 대해 "'어벤져스3'를 일단 마무리하고 '어벤져스4'에 대한 궁금증을 유도하기 위해 '가망이 없다'고 번역했다"고 주장했습니다.

 

 

...(중략)

 

 

또 마지막 쿠키 영상에서 닉 퓨리의 "MOTHER F…"를 "어머니"라고 번역한 것에 대해서도 해명했습니다. 당시 어떤 가이드나 주석이 없었다고 하는데요. 이에 박지훈 번역가는 "당시 '어머니'로 번역하고 마블에서 승인을 받을 때 문제없이 통과됐다. 문제가 있었다면 승인을 받지 못했을 것"이라는 의견을 전했습니다.

 

 

https://www.dispatch.co.kr/2015888

 

 

타임스톤을 가지고 있는 게 박지훈이었네... 

 

그리고 ㅈ같이 번역했어도 마블이 허락했으니 문제없다는 식으로 마블에게 책임 전가~

 

염병

 

 

 

185개의 댓글

2019.04.12
@사람이문제다먼저인

교이쿠상이랑 교익씨를 혼동 하지 마세요 ㅠㅠ

0

장면이 어머니라고 할 수도 있는 장면 이었지만 배우가 사무엘 잭슨이라 어머니라는 대사가 신빙성이 엄청 떨어짐

0
2019.04.12
@난죽음을택하겠다

저 번역가 새퀴한테 사무엘잭슨 마더뻐커 컴필레이션으로 24시간 재생시켜주고싶다

0

변명 수준이 가망이 없네

1
2019.04.12

추하다 추해

0
2019.04.12

다 뒤져나가는데 가망없음하고 지도 사라짐vs다 뒤져나가는데 이게 마지막 퍼즐임 하고 사라지는 엔딩

뭐가 더 기대될지는 본인도 잘 판단하실수 있으실텐데 ㅎㅎ

0
2019.04.12

가망이 없어는

뭐 관객들에게 반전을 준다는 좋은 판단이건 아니건 그럴만 한데 마더 f 는 영미 언어 문화에 대해 이해도가 너무 낮다는거 아니냐

0
2019.04.12
@반정상인

전형적인 선비번역

0

지 잘못을 인정을 안하네 시발ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 읍읍이나 마블 코리아나 시발

0

지금 당장 일할사람 필요한데

잘 아는 적당한 사람 있으면 그사람 불러서 시키지

잘 모르지만 잘한다고 하더라 하는 사람 불러서 시킬까

애초부터 회사에서 사람 뽑을때도 똑같지 않냐

1
2019.04.12
@ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤᅚᅚᅚ

자막번역 바닥이 워낙 인맥빨로 벌어먹는 곳이라 안짤릴듯

0
2019.04.12
0
2019.04.12

어머, 니ㅁ...

라고 번역했어야지. 좆도 번역 못하네.

0
@혜워녜나

니미ㅆ 까지 해야함

0
2019.04.12
@아이가동상에걸린남자

그럼

어머, 님ㅣ....

로 하자

0
2019.04.12
@혜워녜나

최고의 번역은 "애미 ㅆㅣ..." 라는 것이 학계의 정설

0
2019.04.12

ㅋㅋ 이 인간은 자기 어머니한테 머더 퍼..ㅋ... 이러나 보네ㅋㅋ 지 해석대로면 틀린 거 없잖아ㅋㅋ

0
2019.04.12

헬조선에선 인맥빨로 안되는게 없음

0
2019.04.12

그냥 실수라고 했으면 이해해줄 사람 많은데 한국에. 왜 저렇게 어글리코리안 티를 못내서 안달인거야... 변명 추하다.

0

ㅋㅋ..ㅎㅎㅋㅋ!!

0

야 근데 요즘 번역 시장이 활발해진것같다

 

디즈니에서도 iptv 시장에 도전한다니까

 

한국에 진출하려면 다 자막 달아야하는거아님?

0
2019.04.12

아니 지까짓게 뭔데 감독이 영화에 담은 초 핵심의도를 지맘대로 바꾼데?

 

당연히 무식해서오역이겟지만 저논리로 따지면 더 씨발새끼인데

 

제작비 몇백억짜리 영화를 지 입맛에맞게 바꾼다고? 그것도 영화 내 제일핵심대사를? 무슨 권한으로?

0
2019.04.12

어머니.. 가 아니라

애미.. ㅆ 였다면 초월번역이였을텐데

0
2019.04.12

번역하면 그걸 감수하는 애들이 다시 체크하는데 감수하는 애들도 관심 없으니 통과 시켜 줬다는 거고

그러니까 번역한 사람이 자긴 잘못 없다고 이야기 하는건데...

신기하네...

0
2019.04.12

뭐이씨발???

0
2019.04.12

애미... 라고 했음 문제 없었다

0
2019.04.12

더 번역할 수 없게 병이나 사고로 죽어라 제발

0
2019.04.12

이쯤되면 누구 약점 잡고있는거 아니냐

인맥수준이 아닌거같은데

0
2019.04.12

4는 누가 번역함?

0
@멍멍곰

그새끼

1
2019.04.13
@그것이알고쌌다

또 저사람이 한다고????;;;;

0
2019.04.12

번역계도 존나 쓰레기인가보네 뒤로 돈대주지않고서야 저런사람을 쓸필요가 있나

0
2019.04.12
@주관적인요정

본인 입으로 자막번역 업계는 실력보다 인맥이 중요하다고 했음 ㅋㅋ

1
KnH
2019.04.12

그루트 ^^

0

이번거 번역은 누구야???

0
2019.04.12
@더위못참는사람

얘요

0
@dasbootz
0
2019.04.12

리얼 다 뒤지는 전개 아니냐ㅋㅋ

타노스 뚝배기 때려서 스턴 푼 순간 ㅈ된거 아님?

0
2019.04.12

황석희가 그냥 다 하면 안되나

0
2019.04.12

분명히 생수 테이프 가지고 있다니깐

 

0

추하다

0
2019.04.12

와 4도 재야?

0
2019.04.12

욕먹으면서도 변명하는거보니 이런사람인거다.

0
2019.04.12

이제 실직자냐

0
2019.04.12
@돌려깎기

아뇨 마블영화 전속인데여

0
2019.04.12
@쩔뚜기

괜찮아.. 어차피 이번작 이후로 마블영화 볼일없어서

0
2019.04.12

교이쿠상 유알 낫 디 온리 원

0
2019.04.12

지랄하고?

0
2019.04.12
@찐따탐색견

자빠졌네

0
2019.04.12

최순실 딸래미가 억울하면 니도 부모잘만나던지 랑

 

박지훈의 번역은 실력보다 인맥이라는 말하고

 

다른부분이 뭐냐?

 

적어도 기회는 공평해야지, 인맥드립을 대놓고 쳐도 안짤리는 이유는 뭐지? ㅎㅎ

0
무분별한 사용은 차단될 수 있습니다.
제목 글쓴이 추천 수 날짜
드디어 고장나버린 헬다이버즈2 CEO 25 미켈란젤로 21 9 분 전
남미 커뮤에서 만난 꼰대 댓글로 후두려 팬 빠니보틀 12 엄복동 21 10 분 전
무언가 깨달아버린 딸 manhwa 9 세미 21 14 분 전
거짓말을 해야 열리는 문 manhwa 25 세미 35 36 분 전
사펑, 스포) 만약 데이비드가 1년만 존버를 탔으면 어떻게 됐... 39 원숭이손 39 44 분 전
냉혹한 전염병의 세계.jpg 25 엄복동 27 46 분 전
비트코인을 공식 도입하면 벌어지는 일.jpg 29 엄복동 36 46 분 전
"sns도 끊었다" 정용진 회장 ㄷㄷ 53 라온힐조 48 51 분 전
한블리에 나온 주차 중 아이의 충격적인 장난 60 레모투스 60 1 시간 전
가난한 친구를 깔보며 우월감을 느끼는 금수저.manhwa 43 일토준지 54 1 시간 전
9억 들여 명태 살리기 하는데 자꾸 명태가 사라짐 23 일토준지 51 1 시간 전
나라별 가난한 음식의 상징.jpg 59 아일릿 47 1 시간 전
요즘 MZ세대에서 논란이라는 문제 27 김츼 39 1 시간 전
영국 언론에서 말하는 민희진 36 황야의마법사 81 1 시간 전
EBS 올타임 레전드 50 일토준지 65 1 시간 전
중국역사 중 과장된 기록인줄알았는데 사실로 드러난 대학살.... 72 일토준지 80 1 시간 전
ㅆㄷ) 소꿉친구는 여우갸루 2-3화 manhwa 27 세미 34 1 시간 전
사람들이 잘 모르는 백령도 위치 63 구름이구름 63 1 시간 전
징역 1년 받은 건대 뺑소니.gif 33 엄복동 56 1 시간 전
블루아카이브 빵 물어보기 금지 33 뚱전드 33 1 시간 전