더빙 욕하는 원어빠
난 애니는 괜찮은데 영화 더빙은 못 보겠더라
제목 | 글쓴이 | 추천 수 | 날짜 |
---|---|---|---|
헬다이버즈2 환불받음! 48 | 딸기치즈라떼 | 32 | 6 분 전 |
160세기 중갑옷 18 | 룽니 | 44 | 7 분 전 |
마따끄... 똑같은놈년들끼리.. 싸우지말고 섹스해! 21 | 주둥이척수반사 | 33 | 10 분 전 |
오죠사마. 또 애플스토어 가시는 겁니까? 야레야레 37 | 나이팅게이 | 50 | 10 분 전 |
디시 운영진 "반사회적 게시물 검열가능" 공식피셜 12 | MB5784 | 32 | 10 분 전 |
힙플페에서 ph1 언급하는 케이셉 44 | 시바 | 37 | 12 분 전 |
피규어 도색 레전드.jpg 50 | 거지감자 | 67 | 16 분 전 |
어린이 런치세트 수준..... 25 | 풔카츄 | 38 | 18 분 전 |
군대 급식 근황.txt 66 | 육대전 | 62 | 20 분 전 |
세계 유일의 칭호를 가진 국가 18 | ghoooost | 51 | 22 분 전 |
일리페스 '그 사건' 뉴스엔딩 떴네ㅋㅋㅋㅋㅋ 51 | 제주유리잔에담긴우유 | 39 | 25 분 전 |
오늘 하루 가장 억울했을것 같은 새끼 57 | 살시챠 | 73 | 28 분 전 |
노빠꾸로 박아버리는 일러페스 기사 58 | 준구 | 49 | 30 분 전 |
인도, 여자가 15세 이상이면 남편이 강간해도 합법 49 | 멕시칸칠리 | 49 | 31 분 전 |
서양 평론가들이 뽑은 다크나이트 이후 최고의 배트맨 영화 34 | ghoooost | 51 | 33 분 전 |
도와줘요! 함박아 해병님! 27 | 69746974 | 57 | 35 분 전 |
베르세르크 작가가 항의를 위해 공식적으로 그린 그림 56 | 잉마누엘 | 62 | 37 분 전 |
블루아카이브 손인증 대참사....jpg 99 | sdffs | 102 | 47 분 전 |
블루아카이브 유저들이 왜 화내는지 이해못한 디시유저.jpg 66 | 귀찮아서만능짤만... | 122 | 48 분 전 |
유튜버 영국남자 새로운 콘텐츠.jpg 58 | 겨울이온다 | 76 | 52 분 전 |
로보트
중국, 인도, 구 소련연방계 애들은 자기나라말도 더빙 깔고 가니까
븅신같던데
코추남
반면 자막을 잘 못읽어서 더빙만 보는사람도 있지않나??
프폭도
문맹?
코추남
문맹은 아니고 속독이 안되는 외국인들 의외로 있늠
김굴굴
더빙은 조오오오오온나 잘해야 본전이지 안그러면 원작 훼손임
칭찬해
어찌됐건 더빙도 재해석이니까 원래 감독이 요구했던 연기와는 다를수밖에. 잘맞으면 초월더빙이지만 대부분은 안맞을수밖에
달째뷰릇뷰릇싼다
마진다늘
심슨, 엑스파일
불주먹웨이스
애니도 서유리급 싱크로율아니면 힘들지
WD550122
로나로나땅 어서오고
하기엔 잘하지
Erino
어제 본 엔비 속 로나로나땅이 생각난다
시그널가이
로나로나 땅땅
유부
스타2 켐페인 시네마틱도 더빙인가?
쨌든 이거말곤 좋았던 더빙은 없었다 ㅋㅋ
후잉포스
제라툴 말하는거지?
유부
그거랑 아칸
후잉포스
압도적인 힘은 ㅇㅈ이지ㅋㅋ
이럴럴로럴
가짐따리 어서따
잡고싶은허리
어쩔 수 없음ㅋㅋㅋㅋ 옛날에 영화 불법다운하던 시절에 삼국지 스페인어판 받아보면 씨 쎄뇨르~ 이러는데 하나도 몰입 안됨
발음도일부로라고하니
낭만있네... ㄹㅇ 로맨스 오브 더 뜨리 킹덤이쟈너
멕식호
로만세 데 뜨레스 르에이노스
그륽
마가리따~
mefogu
카오보이 비밥, 아즈망가 대왕 더빙이 좋앙
맺맺
부산댁~
동래Bro
생각해 보면 소름 돋는게 무궁화 꽃이 피었는데 죽어...
일제시대 때.. 무궁화 꽃이 피면 죽는것임.
마튠법빌런
죽은듯이 가만있음 살고 거슬리면 죽음
딸라5쎈트
나는 대사는 더빙 노래는 원어
자막은 집중이 잘 안됨
타코타코
넷플이 보통 더빙퀄 별로인듯
효수
더빙역전세계 ㅋㅋㅋ
번만지면싼다
원어 이길려면 성우가 그 나라의 언어 문화를 원어민 수준으로 깊게 이해하고 일정 수준의 연기력이 필요함
dpmk
재밌게 본 더빙판은 KBS 신삼국 뿐인듯
성우돌려막기(?)가 심한 편이지만 메인들 성우분들은 참 잘했음
허리디스커
너무 정직한 무궁화 꽃이 피었습니다라서 아쉬웠음
니~~~~~~다!정돈 해줘야하는데
그린라이트
닉언밴
뭘봐시발아
난 스타2 더빙 별로던데... 너무 연극톤이라서 오히려 몰입이 안됨ㅋㅋㅋ 프로토스들이야 뭐 원래 그쪽 문화가 중세컨셉이니 그러려니 하는데 다른 더빙은 너무 오글거려
덜렁거리는막대기
아크튜러스 이 나쁜자식... 그러지마!
뭘봐시발아
ㄹㅇㅋㅋㅋㅋ 존나 몰입안됨. 여친을 괴물소굴에 버려두고 떠나는 지휘관한테 욕박는다는게 나쁜자식...!!
호정보요원
외국은 더빙판 진짜 많더라. 왜그럴까 싶었는데 문맹율이랑도 관계있는듯
남자간호사
김구 선생님 보고 계십니까…?
카노유라
난...다토.,??
쌈마이간지
매형이 브라질사람이라 포어 더빙으로 잠깐 봤는데 ㅋㅋㅋㅋ
난 못보겠더라
닥터벤조
어떤 영화나 드라마든 원어 버전이 무조건 더빙보다 낫지
합격
더빙ㅈ같은건 국내외 다 똑같구먼
llllllllllllllllllll
더빙도 연기인데
실제 배우들이 직접 내뱉는 느낌이랑 더빙은 다를 수밖에 없음 아무리 더빙을 잘해도 배우 연기력을 이길 수는 없으니까 연출이나 음악 느낌도 그렇고ㅋㅋ
찌건
난 그냥 더빙하면 입모양 싱크로 안맞는거 땜에 어느 국가 컨텐츠건 원어가 보기 편함
사다수
무궁화 꽃이가 외국에선 생소하니까 신호등 빨간불 파란불로 비유했구나 적절하네
산비연
똑같은 놀이인데 미국에서 저 놀이의 이름이 그린라이트 레드라이트임 없는걸 만들어 붙인이름은 아님
사다수
그렇구나 처음 알았네
요망한아르고니안
데스티니 더빙 좋았지
닉네임안만들어
애니는 원래 말투 자체가 오바하는 말투 많아서 더빙 괜찮은데 영화는 그 성우들 톤 때문에 너무 어색하더라
정말때다넹
우리가 일본꺼 더빙으로 보는 그런 느낌이겠지?
뜕뺺
요즘 우리나라 더빙 너무 못하더라
오랜만에 투니버스 틀었는데 목소리랑 캐릭터 이미지도 안맞고 어린이 유치원 인형 더빙마냥 목소리만 따로 붕 떠있는 느낌임
몇년전까지만해도 우리나라 더빙수준 높았다고 생각했는데
이제는 오히려 유튜버들이 요즘 전문 성우 보다 낫다는 느낌