50개의 댓글
무분별한 사용은 차단될 수 있습니다.
제목 | 글쓴이 | 추천 수 | 날짜 |
---|---|---|---|
노콘으로 하다 임신한 18살 여고생.jpg 21 | 뭉탱이 | 19 | 1 분 전 |
충주시 홍보맨 Q&A 근황 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 7 | 방구를그냥 | 25 | 1 분 전 |
마블이 정신차리고 있다! 25 | 하랄랄라롤로 | 20 | 3 분 전 |
ㅇㅂ) 일본 찐 술집에 들어간 유튜버 12 | 미코다니에 | 20 | 3 분 전 |
침착맨 롯데리아 K-왕돈까스 버거후기 6 | 엄복동 | 17 | 3 분 전 |
"GD는 항상 좋은 말만 해주는 리더다" 8 | RTX4090오우너 | 34 | 4 분 전 |
부산에 있다는 팥빙수집 ㄷㄷ 30 | 하늘을뚫는드립 | 17 | 4 분 전 |
자동 세차장 처음 가본 베트남인 9 | 부자가될개붕이놈들 | 21 | 4 분 전 |
X냥이 두마리 그리고 아기 17 | 편편편 | 24 | 4 분 전 |
스텔라 블레이드 검열 근황 19 | 년째안락삶 | 23 | 6 분 전 |
방금 싱글 앨범 사전 예약 시작한 뉴진스 53 | gsfdrntjklgh | 47 | 9 분 전 |
사내감시망을 뚫고 플레이할수 있다는 게임 15 | 살시챠 | 52 | 15 분 전 |
가문의 이름에 먹칠을 하고 다니는 새끼 37 | ㅋㅋㅎ | 53 | 20 분 전 |
민희진 인스타그램 업데이트 68 | 살시챠 | 64 | 20 분 전 |
의대생들 "증원은 계약위반" 59 | iodnfnsok | 83 | 24 분 전 |
단 5천원의 가성비 개 오지는 광고 28 | 카타플라스마 | 75 | 26 분 전 |
ㅇㅎ) 쩍벌 누나.gif 44 | 뭐라해야하냐 | 58 | 27 분 전 |
AI 목소리 위조 때문에 해고당할뻔한 미국 교장선생 20 | 준구 | 63 | 27 분 전 |
이 땅에서 전재산을 기부한 사람의 결말 83 | 일토준지 | 94 | 32 분 전 |
한국이 올림픽 축구에 없었던 가장 최근 올림픽 20 | 당근이세요 | 57 | 32 분 전 |
깁기
뭘 오역한건지 궁금한데 ㅋㅋㅋ
둘로마트
쥬스 ㅋㅋㅋㅋ
콩기스
자네 왜 오역이라고 생각하지?
깁기
키로
쥬시가 쥬스가 된건가
Liger
이거일듯
달뱀
고기구울 때 쥬- 쥬- 라고 의성어를 쓰는데 쥬를 jew라고 번역해서 유태인이 되버린듯
잉어빵붕어킹
짜림옹땅
어질어질하네
llllllllllIlllll
연골어류
취익취익~
YOJI
jewcy….
년묵은아재는햄보캅니다
쥬씨가 쥬위시-> 유대인 뜻하는거라서 그렇게 번역된걸수도 있겠다
귀찮아서만능짤만쓰는새끼
독우리
싼다하라보지잇
자막없이 들으면서 번역했나? juice랑 jews랑 스펠링이 아예 다른데
슬픈페페
일본어 발음으로 된걸 구글번역기 돌렸을지도...
천한댕댕이
가타카나로 표기됐나본데
철학전공자
일 본
마리야
탕속의고기
Plasir
팥고물 팥고물 아
질리지마
팥고물 아! 누루누루 구나... 꾸짖어오고...! 누っ!아 팥고물! 대머리しい!
완전폐품아들
오징어 없어서 감점
스카우루스
대머리しい! 가 하게시이! 인건 알겠는데 누루누루랑 꾸짖어는 상상도 안간다
mujaho
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
야마존
주희씨!
아도니스
이순신 댄스
강필성
eratoten
응읏 그만두어라
그래안그래어
팥고물
년차개붕e
둘리콘쓰고싶다
태진아칭칭나네
초코마시쩡
에레무스
진한개..
외길한길
올바른 번역인데
홍동백서
이봐요 이봐요 기분좋은것인지?
응읏,그 그만두어라
0년째같은대학교다니는대학원생
핫포비진
니말맞
아아 이 게임은
그녀X그녀X그녀 라는 게임인것인가
덜렁거리는막대기
???? 유태인 도살해서 고기구웟나...?
死4死4
수탉!
붕탁게이
아르피쥐
댓글 중간중간에 모르는 사람들이 있는 것 같아서 간단히 설명해보면...
메이저급이 아닌 대부분의 일본 야겜은 사용 가능한 한글 번역이 없음. 근데 해적판 소비자는 주로 잼민이일텐데 일본어가 능숙하긴 힘들지...
그래서 누군가 일한사전 파일과 크랙 기술을 동원해서 게임 내 일본어 스크립트를 강제로 한글로 번역해버리는 프로그램을 만들어버렸음. 그래서 일본 동인계에 떠도는 대부분의 야겜들은 한국으로 건너올 때 이 프로그램으로 강제로 mind control을 당해버림... 하지만 단순히 사전을 참고한 것이라서 동음이의어나 어휘경계분석이 완벽하지 않음. 이상한 오역이 잦은 이유.
아르피쥐
ジュー 는 육즙(juicy에서 유래)이라는 의미와 유태인(Jews)이라는 의미를 가진 동음이의어.
달뱀
じゅー는 그냥 기름에 야채든 고기든 볶거나 구울때 쓰는 의성어야.. 쥬시가 어디서 튀어나오는건지 모르겠네
눈팅토끼
갑자기 분위기 호러
나림
이게 그 문법나치인가 그건가
키슬레프의설렁탕
아이마스 모바일 게임 감탄사가 정액으로 번역되던거 생각나네ㅋㅋ
파로크불사라
이야 이거 훈장감이다 콘
싸우지말고섹스해