심심해서 번역기도 끄적여봤어
So wird’s immer sein (앞으로도 영원히)
Anna: Ja, der Wind ist um einiges kälter
안나: 바람은 훨씬 더 쌀쌀해지고
Jeder Tag macht uns älter
우린 매일 나이가 들지
Und die Wolken zieh’n dahin, wie zu einer Melodie
구름들은 멜로디처럼 흘러가
Dieser Kürbis wurde gerade zum Dünger
이 호박은 거름이 됐고
Olaf: Und mein Blatt hier wird wohl auch nicht mehr jünger
올라프: 내 잎사귀가 항상 푸르진 않겠지
Anna: Vieles ändert sich, doch manche Dinge nie
안나: 많은게 변하지만, 변치 않는 것들도 있지
Ja, so wird’s immer sein
그래 앞으로도 영원할 거야
Dass wir gern Hand in Hand hier geh’n
우리가 손 잡길 좋아하는 것처럼
Eins bleibt immer gleich
항상 변치 않는 것들도 있지
Anna & Olaf: Dass wir zwei uns zur Seite steh’n
안나&올라프: 우리가 항상 함께하는 것처럼
Anna: Denn ein Wall aus Stein, der stürzt niemals ein
안나: 돌벽이 절대 무너지지 않는 것에서 알 수 있듯이
Das ist doch jedem klar
모두가 잘 알잖아
So wird’s immer sein
앞으로도 영원할 거야
Wir beide sind füreinander da
우리가 항상 함께하는 것처럼.
Kristoff: Die Bäume verlieren die Blätter
크리스토프: 나무들은 낙엽이 지고
Sven, jetzt ändert sich nicht nur das Wetter
스벤, 계절만이 변하는 게 아니야
Sven: Soll das heißen, du gehst heute vor ihr endlich auf die Knie?
스벤: 오늘 그녀에게 청혼한단 뜻인가요?
Kristoff: Ich tu’ mich wirklich schwer mit all diesen Dingen
크리스토프: 난 요즘 모든 게 어려워
Mit Kerzenlicht, Romantik und Ringen
촛불, 로멘틱한 분위기, 그리고 반지같은 것들이 말야
Sven: Halt dich, wenn’s romantisch wird, an mich, sonst klappt das nie
스벤: 잠깐, 로멘틱한 분위기는 꼭 제게 맡기셔야 성공할 거에요.
Kristoff: Ja, so wird’s immer sein
크리스토프: 그래, 앞으로도 영원할 거야
Jeden Tag lieb’ ich sie noch mehr
매일 그녀를 향한 내 사랑이 커져간다는 건
Doch auch das bleibt gleich
하지만 이것도 역시 영원하지
Mit ’nem Rentier ist’s halb so schwer
순록들이 사람보다 두 배는 쉽단 게 말야
Ich geh’s einfach an, und ich trau’ mich ran
그냥 질러보고 용기낼 거야
Dann weiß ich auch, was ich tu’, stimmt’s?
그러면 내가 뭘 하고 있는지 감이 잡히겠지, 안 그래?
Sven: So wird’s immer sein
스벤: 앞으로도 영원히 그럴 거에요
Kristoff: Sven, ich brauche dich auch dazu
크리스토프: 스벤, 꼭 도와줘야 해
Elsa: Die Winde drehen sich, hör’ ich deshalb den Ruf von ganz fern?
엘사: 바람이 휘몰아쳐, 누가 멀리서 부르는 소리는 그것 때문일까?
Naht etwas Neues? Warum? So, wie es ist, hab’ ich es gern
변화가 오는 걸까? 난 지금 이대로가 좋은걸
All diese Tage sind eine Kostbarkeit
이 모든 날들이 소중해
Ich kann sie nicht einfrier’n, darum geh’ ich jetzt raus und nutz’ die Zeit
이 순간을 얼릴 순 없기에, 나가서 이 날을 즐길 거야
Alle: Der Wind ist um einiges kälter
모두: 바람은 훨씬 쌀쌀해지고
Olaf: Und man sieht, ihr seid alle auch älter
올라프: 그리고 너흰 모두 나이들어 보이네
Anna & Kristoff: Die Welt erscheint ganz golden, so bunt und wunderschön
안나&크리스토프: 세상이 금빛으로 찬란해, 참 알록달록하고 아름다워.
Alle: Uns schenkt das Land so viele herrliche Gaben
모두: 우리나라는 수많은 풍요를 베풀고
Wir freuen uns an dem, was wir haben
우린 가진 것에 행복해하지
Elsa: Und die Fahne wird in unserem Arendelle für immer weh’n
엘사: 우리 아렌델 국기는 영원히 휘날리리라
Anna: Sie wird für immer weh’n
안나: 영원히 휘날려
Alle: Sie wird für immer weh’n
모두: 영원히 휘날려
Sie wird für immer weh’n
영원히 휘날려
So wird’s immer sein
앞으로도 영원할 거야
Dass die Zeit viel zu schnell verfliegt
시간이 너무 빨리 흐른다는 건 말야
Eins bleibt immer gleich
변치 않는 건
Dass die Zukunft im Dunkeln liegt
미래는 알 수 없단 거야
Darum schätz’ dein Glück, leb’ im Augenblick
그러니 행운을 소중히 여기고, 매 순간을 즐겨
Denk nicht an das, was war
과거는 생각하지 말고
So wird’s immer sein
앞으로도 영원할 거야
Anna: Und wir sind füreinander da
안나: 그리고 우린 항상 함께할 거야
Elsa: Sind füreinander da
엘사: 항삼 함께할 거야
Olaf: Sind füreinander da
올라프: 항삼 함께할 거야
Kristoff: Sind füreinander da
크리스토프: 항삼 함께할 거야
Anna: Wir sind füreinander da
안나: 우리는 항삼 함께할 거야
3개의 댓글
제목 | 글쓴이 | 추천 수 | 날짜 |
---|---|---|---|
"제주 로망? 말리고 싶어"…카페 차렸던 사장님 �... 3 | ㅋㅋㅎ | 1 | 2 분 전 |
강아지가 나 보고 배운 것 같대 | 추천요정이여름 | 1 | 2 분 전 |
살면서 겪은 가장 무서웠던일.Jpg 3 | 사무직렉카 | 5 | 5 분 전 |
군 떠나는 3040, 부사관은 더 심각.. 봉급•연금 희망 안보여 5 | 승과 | 3 | 5 분 전 |
말해 ㅋㅋ 이제 누가 왕이지? ㅋㅋ 1 | 다섯가지조랑말 | 1 | 5 분 전 |
광진구서 흉기에 찔린 남녀 발견…여성은 숨져 3 | 엄복동 | 0 | 5 분 전 |
ㅆㄷ)나이차가 많이 나는 언니가 생겼다 3 | 니콜라스카 | 2 | 6 분 전 |
카멜레온 눈동자 증상 2 | 빠른곰 | 3 | 6 분 전 |
춤추는 동남아 누나 10 | 3E3E | 5 | 11 분 전 |
호들갑에 질려버린 남자 | 시바 | 1 | 11 분 전 |
선배! 마라TANG 🔫 사주세요 3 | 도의지구 | 4 | 12 분 전 |
메가커피 알바들이 싫어하는 메뉴 시켜봄 4 | 랄베충ganggang쥐 | 7 | 15 분 전 |
나 당한거냐? 9 | 일토준지 | 9 | 16 분 전 |
큐피드 오디션에 간 리암니슨 1 | 존냥코털 | 2 | 20 분 전 |
카톡안된다 9 | 멍커피 | 1 | 21 분 전 |
네이버 웹툰 속 시즌2가 되고 변해진 캐릭터 2 | 나루타 | 8 | 23 분 전 |
불타오르는 세계증시 2 | 뉴진 | 2 | 25 분 전 |
속보)) PC 카톡 지랄남 🤷♂️ 13 | 팩트만말한다 | 7 | 26 분 전 |
라이브 음악 듣고가라 | 날조와선동 | 1 | 27 분 전 |
ㅆㄷ) 가슴이 큰 여친이 생긴 manhwa 2 | 6월9일이생일임 | 4 | 27 분 전 |
가스가면스
지금 처음 들어보는데 love is open door 느낌 나지 않아?
뒷북
독일어로 된 노래는 람슈타인 말고는 구리구나
혼자노는원시인
바쁘다 바뻐