뱃속에 아이가 있다고....?
16
|
레모투스
| 37 | 4 분 전 |
여초에서도 미친년이라 욕하는
30
|
익명판
| 61 | 14 분 전 |
아카라이브에 한 블아 유저가 소신발언 한 결과
54
|
살시챠
| 73 | 15 분 전 |
ㅇㅎ) 아빠랑 바다에 놀러온 일본 여고생.gif
32
|
귀찮아서만능짤만...
| 49 | 17 분 전 |
🔥헬다이버즈2 사건 요약🔥
47
|
사막여우
| 51 | 18 분 전 |
ㅆㄷ) 팬덤들 미치게 만들고있 페그오 콜라보
31
|
유상의행복은있어요
| 42 | 25 분 전 |
야카오톡 레전드 모음 ㄷㄷㄷ
55
|
마법부오러사무국장
| 42 | 29 분 전 |
디씨에서 만난 남친 처녀가저가는 .manhwa
31
|
구름이구름
| 43 | 32 분 전 |
요즘 아이돌 콘서트 연출 수준
28
|
등급추천요정여름이
| 39 | 32 분 전 |
개드립 꿀팁 - 댓글 440개 넘어가면 보지마라
47
|
골방철학가
| 58 | 33 분 전 |
뷰티풀너드 디스랩이 힙합이 아닌 이유.jpg
20
|
파랑1
| 48 | 33 분 전 |
멸종된 줄 알았던 황금🧈두더지, 80년만에 발견됐다
27
|
nesy
| 36 | 33 분 전 |
ㅇㅎ) 술을 좋아하는 여자용병 manhwa
33
|
세미
| 57 | 34 분 전 |
YG 내에서 블랙핑크 제니의 위상
41
|
엄복동
| 57 | 35 분 전 |
과거미화인지 진짜인지 궁금한 스마트폰 없을때 지하철 풍경.jpg
61
|
렉카휴업
| 39 | 35 분 전 |
만화 그릴때 "톤을 깎는다" 고 하는 이유
58
|
닉네임변경41
| 37 | 35 분 전 |
여아용 애니의 반창고 연출 수준;;
25
|
MB5784
| 53 | 36 분 전 |
바이킹 무기에 룬문자가 있는 이유
26
|
착한생각올바른생각
| 42 | 37 분 전 |
ㅆㄷ) 뱅크신의 의미가 없었던 애니메이션
35
|
츄파카브랄랄라
| 64 | 44 분 전 |
한국 운전자의 95% 특징.jpg
72
|
등급추천요정여름이
| 84 | 47 분 전 |
싱클레어
야이 반란군놈의 새끼들
궁금충
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
냥봉이
왜 들리지?
선장입수
내가 지금 모선을 끌고와서 니놈들 대갈통을 박살을 내주겠어!
육고기비빔소드
역적놈의 새끼들
평양냉면
늬들 거기 꼼짝말고 있어!!
냥판파
내가 전차를 몰고가서!
석동
이 반란군놈의 새끼들 내가 지금 탱크를 몰고가서
싱클레어
다들 생각하는거 똑같음ㅋㅋ
휴지조각
짱구아빠
ㄹㅇ 저게 그 말인지조차 이해안됨.
스누스누
저 동영상에 나오는 중국어는 대만버전임. 중공판은 아예 문장이 다름.
대만판 My life for Aiur: 我為艾爾而生(워 웨이 아이얼 얼셩)
我 나
為 위하다
艾爾 아이어
而 접속사
生 살다
한국어로 번역하면 나는 아이어를 위해 살겠다. 이정도
중공판은 为艾尔而战(웨이 아이얼 얼전). 정자체로는 為艾爾而戰
為 위하다
艾爾 아이어
而 접속사
戰 싸우다
뜻은 아이어를 위해 싸우겠다
려비
다멋진데
꾸아오앙
이 저그놈의 새끼들 내가 지금 거신을 몰고가서..
궁금충
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ기출변형 개웃기네
꾸아오앙
히오스 대사임...
궁금충
아ㅋㅋㅋㅋ 그렇네 오늘 첨봄
꾸아오앙
이 저그놈의 새끼들! 내가 지금 거신을 몰고가서 네놈들 머리통을 다 날려버리겠어! 오.. 이런.. 대본을 잘 못 가져왔군.. 까지가 풀버전
Tuco
이게 인게임 실제 대사라고??
갓정연
ㅇㅇ 인겜 실제 대사
대두콩
이야 이런거 보면 성우개그 ㅈㄴ잘해주네 블쟈 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
입국좀시켜달라고
https://www.youtube.com/watch?v=M3zUQ4pWs0U
이왜진?
백수드립넷
유툽 댓글 개웃기네ㅋㅋㅋㅋㅋ
끔찍한어떤것
장포스 패러디 댓글 뭔데ㅋㅋㅋㅋ
선생님
이 땅끄 새끼들 내가 지금 반란군을 몰고 가서
너를만난봄네가없는봄
따다!따다!따다!다다
갓정연
번째터질예정인맹덕이
이 저그놈의 새끼들! 내가 지금 거신을 몰고가서 네놈들 머리통을 다 날려버리겠어!
개르리퍼
오우 이런 대본을 잘못들고왔군
출발참치
소름돋는게 울나라꺼밖에 없네
타노스킹왕짱
내 목숨을 지구에게 대한민국에게 남한에게 코리아에게
뭐든 다 이상하냐
갈비찜존맛
내 목숨을 조국에게 이런 느낌아님?
붉은제로
ㅇㄱㄸ
번시켜먹음
에게라고 안하고 에라고했는데??
먹이를주지마시오
순서 도치해서
내 목숨을 조국에 (바친다)
아담비뇨기과
그건 다 아이어가 아니니까
스누스누
당연히 영어식 문장 구성이고 양놈들 감성이니까 어색하지 ㅋㅋㅋㅋ
영어권 보면 My life for Aiur처럼 for ㅇㅇㅇ 이런 문장을 구호로 많이 쓰는데 한국어로 직역하면 ~~를 위해!가 되잖아. 한국에서는 이게 구호로 쓰기엔 상당히 어색함.
뜻 자체도 한국어로 치면 군인이 돌격하기 전에 전투함성으로 위국헌신!이나 살신보국! 외치는 격이니 한국 감성이랑은 좀 안 맞음. 벽보로 붙이거나 머리띠에 써서 두르면 모를까.
만약에 스타크가 한국 게임이었으면 심플하게 만세!, 아이어 만세!, 아르타니스 만세! 혹은 돌격!, 싸우자! 이기자! 정도로 했겠지.
개사료
전나 구린거 두개정도 있네
QFT
프랑스랑 한국이 중후하면서 무거운 느낌이 있네
염세주의자
유튜브에 내 청춘의 아르카디아 검색하면 김기현님께서 하록 더빙한 게 있음.
전성기때의 김기현 성우님의 목소리를 들을 수 있다.
갓정연
진짜 감탄만 나오네 ㄷㄷ
포츈아그렇구나
뒤로갈수록 제라툴이네
댓글안답니다
원래 제라툴 성우가 죽었다고 했었나 그래서 그런지 영어도 뭔가 어색하다
마법부오러사무국장
원래 제라툴은 뭔가 묵직했는데
만두야끼
글쿠나 브루드워 그 제라툴이랑 어쩐지 톤이 다르더라.. 니 말대로 브루드워 제라툴 영어 성우분 톤이 훨 멋졌던듯
맞음
아진짜? 어쩐지 스타1 제라툴 목소리 조때게 멋있었는데
왜저러지 싶었다
보랏빛기억
카스 나라닥!
로리제국기사단장
ㄹㅇ? 어쩐지 1 같은 느낌이 안 나더라
니가쎄니깐참을께
찾아보니까 성우분은 작년에 돌아가셨네....이유는 모르겠지만 성우가 바뀐게 좀 아쉽더라
맞기싫다
성대에 동굴이 하나 있네 진짜 ...